依然是打著華人優選旗號的酒店,卻對中國大陸客人區別對待。高級雙床房會被安排在最低的四樓,並且是殘疾人友好房間,這對於兩位身心健康不到三十歲的客人是非常嚴重的冒犯!與前台反饋,被更換到隔壁的正常房間。請問為何要做出如此失禮的舉動?(當天是一位有劉海長髮卻沒有佩戴名字工牌的女生辦理的入住。)
其次,一家定位豪華的酒店卻無法為客人提供更換零錢的服務,詢問是否能換1000泰銖的要求被拒絕。
中國大陸旅客也是你們應該認真服務的對象,而不是歧視的理由。ps對待歐洲客人的熱情表現更加突出了對中國大陸遊客的冷漠。不要和我槓,槓就是你們******。謝謝。
It is still a hotel under the guise of "Chinese Preferential Treatment", but it treats guests from the Chinese mainland differently. You will be assigned to the lowest fourth floor and it is a disability-friendly room if you booked The superior double room!!! This is a very serious offense to two guests who are under the age of 30 and are in good health! According to the feedback from the front desk, it was moved to the normal room next door. May I know why such a disrespectful action was taken? (The check-in was handled that day by a girl with long hair and no name tag.)
Secondly, a luxury hotel failed to offer the service of exchanging change for guests. The request to exchange 1,000 Thai baht was rejected.
Chinese mainland tourists should also be the ones you should provide proper service to, rather than a reason for discrimination.
依然是打著華人優選旗號的酒店,卻對中國大陸客人區別對待。高級雙床房會被安排在最低的四樓,並且是殘疾人友好房間,這對於兩位身心健康不到三十歲的客人是非常嚴重的冒犯!與前台反饋,被更換到隔壁的正常房間。請問為何要做出如此失禮的舉動?(當天是一位有劉海長髮卻沒有佩戴名字工牌的女生辦理的入住。)
其次,一家定位豪華的酒店卻無法為客人提供更換零錢的服務,詢問是否能換1000泰銖的要求被拒絕。
中國大陸旅客也是你們應該認真服務的對象,而不是歧視的理由。ps對待歐洲客人的熱情表現更加突出了對中國大陸遊客的冷漠。不要和我槓,槓就是你們******。謝謝。
It is still a hotel under the guise of "Chinese Preferential Treatment", but it treats guests from the Chinese mainland differently. You will be assigned to the lowest fourth floor and it is a disability-friendly room if you booked The superior double room!!! This is a very serious offense to two guests who are under the age of 30 and are in good health! According to the feedback from the front desk, it was moved to the normal room next door. May I know why such a disrespectful action was taken? (The check-in was handled that day by a girl with long hair and no name tag.)
Secondly, a luxury hotel failed to offer the service of exchanging change for guests. The request to exchange 1,000 Thai baht was rejected.
Chinese mainland tourists should also be the ones you should provide proper service to, rather than a reason for discrimination.
訪客用戶
獨自出遊
高級雙床房
入住於2026年03月
訪客用戶
其他
高級特大床房
入住於2026年02月
Litina
好友出遊
豪華雙床房
入住於2026年02月
訪客用戶
家庭出遊
高級雙床房
入住於2026年03月
Williamcy
夫妻/情侶出遊
高級特大床房
入住於2026年02月
Huangamatianmao
獨自出遊
高級特大床房
入住於2026年02月
訪客用戶
夫妻/情侶出遊
高級特大床房
入住於2026年03月
訪客用戶
好友出遊
高級特大床房
入住於2026年02月
jianni6
好友出遊
高級雙床房
入住於2025年11月
訪客用戶
夫妻/情侶出遊
高級特大床房
入住於2026年03月
訪客用戶
獨自出遊 高級雙床房
入住於2026年03月
訪客用戶
其他 高級特大床房
入住於2026年02月
Litina
好友出遊 豪華雙床房
入住於2026年02月
訪客用戶
家庭出遊 高級雙床房
入住於2026年03月
Williamcy
夫妻/情侶出遊 高級特大床房
入住於2026年02月
Huangamatianmao
獨自出遊 高級特大床房
入住於2026年02月
訪客用戶
夫妻/情侶出遊 高級特大床房
入住於2026年03月
訪客用戶
好友出遊 高級特大床房
入住於2026年02月
jianni6
好友出遊 高級雙床房
入住於2025年11月
訪客用戶
夫妻/情侶出遊 高級特大床房
入住於2026年03月